簡(jiǎn)介:Warning for naive people!this is a very adult movie. I had caught the first one so i rented this out of curiosity and because i think Lila Baumann is hot! The movies has a British feel in it though i seriously doubt whether the cast is British as some of them spoke a bad imitation of the accent. Connoisseurs of beautiful nude women will love this movie as good looking girls are...
簡(jiǎn)介:一個(gè)男孩因?yàn)橄蚋改赣懸慊ㄥX(qián)失敗,去當(dāng)了自己的手表,卻換回一張500元法郎的假鈔。之后,這張假鈔在很多人之間轉(zhuǎn)手,最后落到了一個(gè)叫伊文(克里斯琴·佩蒂 Christian Patey 飾)的年輕人手中。伊文試著去餐館花掉這張假鈔,但被服務(wù)員發(fā)現(xiàn)了。警察認(rèn)為他參與了假鈔販賣(mài)案而逮捕了他,但法官念他初犯,沒(méi)有給他判刑。伊文釋放之后,丟了工作。沒(méi)有了錢(qián),他只好和朋友去銀行搶劫,卻又一次栽在警察手里,被抓進(jìn)監(jiān)獄,被判刑三年…… 本片是布列松的最后一部作品,改編自托爾斯泰的短篇小說(shuō)《偽息券》,曾獲第36屆戛納電影節(jié)主競(jìng)賽單元最佳導(dǎo)演獎(jiǎng)。
簡(jiǎn)介:別名:Storie di ordinaria follia nbsp; / Tales of The Ordinary Madness nbsp; 意大利最具原創(chuàng)性和個(gè)人風(fēng)格的電影藝術(shù)大師之一。他的作品以生猛的諷刺、放浪的情欲、駭人的主題和畫(huà)面著稱。本片改編自美國(guó)詩(shī)人查理斯?布考斯基(Bukowski,1920-1994)的小說(shuō)。他號(hào)稱;新海明威酒鬼詩(shī)人,被譽(yù)為美國(guó)當(dāng)代最偉大的寫(xiě)實(shí)作家,;無(wú)賴 的桂冠詩(shī)人,讓美國(guó)人為之不屑,歐洲人卻為之瘋狂。米基.........